〈普蘭菲爾德〉

布雷克女士,你會恨死這篇作文。

普蘭菲爾德怪死了,卻沒人敢說出來。到底是誰比較奇怪?追著飛碟跑的學生,還是禁止罵髒話,卻在雜貨店侮辱鄰居的老師?承認吧,我們全部都是怪人。這裡的人不是在教堂跟雕像講話,就是提議要挖防空洞,避免隕石掉到屋頂上。

矛盾的是,你們其實不怕世界末日,反而興奮得要命。為什麼一堆出租店都在放外星人、世界末日的電影?因為你們喜歡。競爭太激烈了,所以安德森出租店專攻恐怖片:怪物、詛咒、殺人魔。你們也愛這種東西,卻說「那是低俗的娛樂」。

你們為了讓生活有「意義」,把每件事情說成陰謀。你們不想接受意外,因為太無聊了,就像這座小鎮一樣。相信世界末日的人自稱先知,閒言閒語的傢伙說自己關心社區。你們在「虛偽」與「無聊」間選了前者,然後逼所有人一起相信。

十年前,你們把我媽媽的意外說成「被連環殺手殺死」。當時我才五歲,你們就貼上這種標籤,還責怪我的爸爸沒保護好妻子。我不記得跟媽媽一起生活的日子,卻記得《地方報》頭版是「普蘭菲爾德的狼人?」,旁邊配著媽媽的照片。

你們告訴我要想念、要悲傷,指著我說「可憐的孩子」,卻轉身就走,不關心我的家庭、把我留在原地。直到現在,還是這樣。你們知道,有人曾經拿那張剪報來找我嗎?就是你,艾蜜莉.愛斯特。你的採訪爛透了。如果我是書蟲,會讓你的報導在檔案庫發霉,一口也不想蛀掉。

這就是為什麼星光劇院沒有人去,被燒毀的時候,又有人怪出租店。因為你們需要聳動的故事,需要罪人,需要英雄和怪物。

沒人來找我道歉,沒關係。滾遠點,別來煩我們,還有哈里斯先生的家屬、老艾文、海頓先生、所有被你們當成話題的人。

最後,布雷克女士。你欣賞的作業不是我寫的,只是從幾本書拼湊出來的垃圾。你只愛看不懂的詞彙,不想讀出道理。你鼓勵我說謊,又在今天怪我誠實。負責任的老師早該認出我抄襲,你卻自我感動,還想感動別人:「看啊,學生成果輝煌,都是我教出來的!」

布雷克女士,你不是教我長大的人,因為我根本沒長大——直到今天。

如果這讓你生氣,我很遺憾。

同時,我也一點都不感到遺憾。

金柏莉.安德森